Tawhirimātea

Tawhirimātea

A Song for Matariki

Book - 2017
Average Rating:
Rate this:
3
1
Tawhirimatea, blow winds blow, Ra, warm us up with your sunshine glow. Papatuanuku, we plant seeds in you. Ua, rain, helps new life come through . . . Sing along to this catchy Matariki song celebrating Earth, sky, seasons and whanau. It¿s our very own Aotearoa, from forest to seashore, dawn light to starry night.
Publisher: Auckland, New Zealand 2017. Scholastic New Zealand,
ISBN: 9781775434139
Branch Call Number: E PITM
Characteristics: 30 unnumbered pages : chiefly coloured illustrations ; 25 x 24 cm + 1 audio disc
Alternative Title: Song for Matariki

Opinion

From the critics


Community Activity

Comment

Add a Comment

a
Astolat
Jun 28, 2017

Love the CD, helps with pronunciation and songs get in your head.
The book has both an English and Māori version. I also loved the very cute pictures.
For anyone not familiar with the Māori language there is a very handy glossary/Rārangi kupi at the back that explains the gods names etc.

p
PukekoChick2
Jun 20, 2017

Delightful new Matariki book. The illustrations are beautiful. This is a good book for any child to look at. If your child doesn't read yet they will find plenty in the pictures to talk about. The tracks on the CD are easy to sing along with in English, te reo Maori and to the music only.

Enjoy this book to gain a greater appreciation of the wonders of nature.

k
KateCCL
Jun 01, 2017

Out just in time for Matariki 2017, 'Tāwhirimātea: A song for Matariki' introduces tamariki and their whānau to a Māori view of nature.
Consisting of a picture book with CD, this book shows the story of a young family playing at the beach, exploring in the forest, and planting trees, and introduces te reo words/kupu for natural concepts, such as Tāwhirimātea, the god of weather, 'ua' for rain, and 'moana' for the ocean. Other te reo Māori kupu are naturally integrated in to the English version of the story, and a glossary at the back of the book means you can share this story with children even if you don't feel confident using Māori words.
With absolutely gorgeous illustrations, and a CD that allows you to listen to the song in English, te reo Māori, or as an instrumental piece, this is a fun, engaging, and non-scary way for adults to learn alongside their tamariki, and appreciate the natural beauty around us

Age Suitability

Add Age Suitability

There are no age suitabilities for this title yet.

Summary

Add a Summary

There are no summaries for this title yet.

Notices

Add Notices

There are no notices for this title yet.

Quotes

Add a Quote

There are no quotes for this title yet.

Explore Further

Browse by Call Number

Recommendations

Subject Headings

  Loading...

Find it at LCCL

  Loading...
[]
[]
To Top